中文版 | English
公司新闻   Company News
New Lab Mixer 2009 From Germany
From:admin    View:2393     Time:2009-10-22

http://www.lau-hemer.de/dispergieren.php?tp=22

 

 

Disperser DAS H [/A] 200-K mit Kühleinrichtung - SYSTEM LAU
DAS H[/A] 200-K
型带冷却装置(LAU系统)的分散机


DIN 53 238, Teil 13
德国工业标准53 238,第13部分


In vielen Zweigen der Lack- und Druckfarbenindustrie ist es erforderlich, Prüfungen unter gleichen mechanischen Bedingungen vorzunehmen.
在很多油漆和印刷油墨行业的子行业中,非常有必要在相同的机械条件下进行测试。


Einige Beispiele dafür seien angeführt:
以下举一些例子:


- Prüfung von Pigmenten, als teuerste Komponente, auf ihre Dispergierbarkeit und damit auf die Farbstärkeentwicklung. Sie ist von nicht zu unterschätzender Bedeutung im Hinblick auf die Wirtschaftlichkeit, besonders wenn es sich um gleiche Produkte verschiedener Hersteller handelt.
-
作为最昂贵的组件的颜料的可分散性和色强度的测试。该项测试在经济性方面有着不可低估的价值,尤其在有不同的制造商提供同一种产品的情况下显得更有必要。


- Prüfung verschiedener Bindemittel unter dem oben genannten Aspekt.
- 在上述方面(条件)下不同种类粘合剂的测试。


- Prüfung der Wirksamkeit von Dispergierhilfsmitteln unter den gleichen Gesichtspunkten.
- 同等条件下的分散辅助剂效果的测试。


- Optimierung von Mahlansätzen (Mahlgutzusammensetzung) für ein bestimmtes Pigment und für ein bestimmtes Dispergieraggregat.
-
针对特定颜料及特定分散机组的研磨底座(研磨底座装置)的优化。

Der Disperser DAS 200 bietet dabei den Vorteil, möglichst viele Proben bis zu einem Gesamtgewicht von 20 kg unter gleichen technischen Voraussetzungen zu prüfen, so daß eine große Anzahl von Reihenversuchen unter gleichen Bedingungen durchgeführt und ausgewertet werden kann.
DAS 200型分散机的优点在于能够将很多最大总重为20公斤的试样在相同的技术先决条件下进行测试,这样就能够在同等条件下进行大量的系列试验并进行评估。

 

 

 


Die Kühleinrichtung, bestehend aus zwei an der Vorder- und Rückseite angebrachten Ventilatoren, ermöglicht ein konstantes Temperaturniveau bei minimaler Temperaturdifferenz der einzelnen Behälter.
由两个安装在前、后的风扇所组成的冷却装置能够使单个的容器在最小温差的情况下都保持在一个恒定的温度水平。

Die Kühleinrichtung kann über einen Drehzahlregler für folgende Stufen vorgewählt werden:
冷却装置可以通过一个调速器来预先选择下列等级:
Stufe 0 = 000 % Leistung
等级0=000% 功率
Stufe 1 = 020 % Leistung
等级1=020% 功率
Stufe 2 = 050 % Leistung
等级2=050% 功率
Stufe 3 = 100 % Leistung
等级3=100% 功率

Die Schwingungsgeometrie ist oval in vertikaler Richtung und verläuft von hinten nach vorn. Der Schwingungsbereich des unbeladenen Tisches beträgt 45 mm, bei voller Belastung 32 mm. Die Anzahl der Schwingungen liegt bei ca. 660/Min. (± 40). Die Zentrifugalkraft beträgt das 20-fache der jeweiligen Belastung.
振动几何形状在垂直方向呈椭圆形且从后往前运行。台面在空载状态下的震动范围为45毫米,在全载状态下为32毫米。振动次数(频率)约为660/分钟(±40)。离心力为相应载荷(重量)的二十倍。


Der Vergleich mit anderen im Einsatz befindlichen Schüttelmaschinen zeigt nicht nur mindestens gleiche Dispergierergebnisse, sondern auch die Unabhängigkeit der Resultate von der Positionierung der Proben im Gerät bei wesentlich kürzerer Dispergierzeit.
与其他已投入使用的摇动机相比,它不仅显示出至少相同的分散效果,而且在基本更短的分散时间内,其分散效果将不受试样在装置里所放置的位置的影响。


Die Funktion des Modells DAS H 200-K wird über eine Siemens SPS S7-200 gesteuert. Die Bedienung erfolgt über ein Text Display Siemens TD 200, über das die gewünschte Dispergierzeit vorgewählt wird, die Restlaufzeiten, Spannzeit, Schüttelfrequenz und Gesamt-Betriebsstunden abgerufen werden können,sowie mögliche Fehlermeldungen innerhalb des Systems direkt angezeigt werden.
DAS H 200-K
型号的功能将通过一个西门子SPS S7-200(可编程控制器)进行控制。其操作将通过一个西门子TD200文本显示器来进行,通过该显示器可以预先选择自己所需的分散时间,可以调出剩余运行时间、凝结时间、摇动频率以及总的操作时间,并且可以直接显示出系统内部可能存在的故障报警信息。


Alternativ ist eine preisgünstigere Version unter der Bezeichnung DAS H/A 200-K lieferbar, bei der die Dispergierzeit über eine Zeitschaltuhr (anstelle Siemens SPS und Text Display) vorgewählt wird.
对于DAS H/A 200-K型号的分散机,还有一个价格更优惠的版本供选择,该版本分散机的分散时间是通过一个定时器(替代了西门子的SPS和文本显示器)来预先选择的。
Die Einspannung der Proben erfolgt bei beiden Ausführungen von Hand mittels einer Handkurbel. Optional ist ein Drehmomentschlüssel mit passender Aufnahme für die Spindel des Spannmechanismus lieferbar.
在两种结构(版本)的机器中,试样的夹紧固定是采用一个手摇柄手动进行的。或者我们也可以为夹紧机构的主轴提供一个带合适夹紧装置的转矩扳手。


Technische Daten:
技术参数:
Einspannbereich für Proben / Flaschenhalterung
试样/瓶架夹紧范围
Höhe:
高度:
Breite x Tiefe: min. 60 mm, max. 360 mm
宽度×深度:最小60毫米,最大360毫米
325 mm x 330 mm  


Wir liefern Flaschenhalterungen nach Kundenwunsch. Geben Sie im Auftragsfall bitte die Abmessungen der zur Prüfung vorgesehenen Flaschen/Behälter an; Durchmesser und Höhe sowie evtl. die Form, falls nicht zylindrisch.
我们可根据客户需求提供瓶架。请您在订单中就将要用于测试的瓶子/容器的外形尺寸、直径、高度以及可能的形状(如果不是圆柱形的话)进行说明。

Anschluß
接头、接口
Standard:
标准
Andere:
其他
Hauptantriebsmotor: 230 V 50Hz Wechselstrom
主驱动电机:23050赫兹交流电
bitte im Auftragsfall angeben
请在订单中说明
EExd, 740 W-*
防爆认证等级

Abmessung des Gerätes:
装置外形尺寸:

H x B x T ca. 118 x 65 x 80 cm
×宽深 约为118× 65× 80

Verpackung:
包装尺寸

Kiste ca. 134 x 75 x 88 cm
木箱 约为134 x 75 x 88 cm

Gewicht:
重量
   
netto0ca. 220 kg  
净重约
brutto ca. 283 kg   
毛重约

Art.Nr:
零件号

 
点击这里给我发消息

Shengtai Painting Color-Mixing Equipment Co.,Ltd

Tel:0086-757-85934810 Email:13925456199@139.com Addr:Houhai Industrial zone,Michong,Huangqi Town,Nanhai,Foshan,Guangdong.

Copyright 2009 Shengtai Painting Color-Mixing Equipment Co.,Ltd All Right Reserved Technical Support:金脉科技 粤ICP备09005663号